最高人民法院、外交部關(guān)于繼承法問題的復(fù)函
最高人民法院、外交部關(guān)于繼承法問題的復(fù)函
最高人民法院 外交部
最高人民法院、外交部關(guān)于繼承法問題的復(fù)函
最高人民法院、外交部關(guān)于繼承法問題的復(fù)函
1973年10月19日,最高法院、外交部
駐古巴大使館:
8月17日函悉。
目前我國尚無成文的繼承法。在處理有關(guān)繼承案件時,是根據(jù)我國婚姻法有關(guān)規(guī)定和政府的政策。根據(jù)婚姻法第十二條規(guī)定“夫妻有互相繼承遺產(chǎn)的權(quán)利”;第十四條規(guī)定“父母子女有互相繼承遺產(chǎn)的權(quán)利”。在繼承順序上子女、配偶和缺乏勞動能力生活困難的父母是優(yōu)先的,他們之間的繼承順序無明文規(guī)定。除上述直系親屬外,被繼承人生前盡過贍養(yǎng)責(zé)任的較疏親屬,亦可酌情繼承。我國公證機關(guān)和地方法院在出具“繼承權(quán)證明書”時,一般不引用法律條文,只是證明某某人有繼承權(quán)。
對古巴政府,可口頭告訴他們,我國未頒布繼承法,處理繼承問題,是根據(jù)我國婚姻法以及有關(guān)的政策規(guī)定,父母子女以及夫妻有互相繼承遺產(chǎn)的權(quán)利,并可優(yōu)先照顧子女、配偶和缺乏勞動力生活困難的父母。
另請你館相機了解古巴有關(guān)繼承法和養(yǎng)老金以及辦理公證認證方面的規(guī)定和做法函告我們。