麗水市革命遺址保護條例
麗水市革命遺址保護條例
浙江省麗水市人大常委會
麗水市革命遺址保護條例
麗水市第四屆
人民代表大會常務(wù)委員會
公 告
(第12號)
2021年5月31日麗水市第四屆人民代表大會常務(wù)委員會第三十一次會議審議通過的《麗水市革命遺址保護條例》,已于2021年7月30日經(jīng)浙江省第十三屆人民代表大會常務(wù)委員會第三十次會議批準(zhǔn),現(xiàn)予公布,自2021年10月1日起施行。
麗水市人民代表大會常務(wù)委員會
2021年8月5日
浙江省人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《麗水市革命遺址保護條例》的決定
(2021年7月30日浙江省第十三屆人民代表大會
常務(wù)委員會第三十次會議通過)
根據(jù)《中華人民共和國立法法》第七十二條第二款規(guī)定,浙江省第十三屆人民代表大會常務(wù)委員會第三十次會議對麗水市第四屆人民代表大會常務(wù)委員會第三十一次會議通過的《麗水市革命遺址保護條例》進行了審議,現(xiàn)決定予以批準(zhǔn),由麗水市人民代表大會常務(wù)委員會公布施行。
麗水市革命遺址保護條例
(2021年5月31日麗水市第四屆人民代表大會常務(wù)委員會
第三十一次會議審議通過 2021年7月30日浙江省第十三屆人民代表大會常務(wù)委員會第三十次會議批準(zhǔn))
目 錄
第一章 總 則
第二章 調(diào)查認(rèn)定
第三章 保護管理
第四章 合理利用
第五章 法律責(zé)任
第六章 附 則
第一章 總 則
第一條 為了加強革命遺址的保護,弘揚“忠誠使命、求是挺進、植根人民”的浙西南革命精神,傳承革命文化,培育和踐行社會主義核心價值觀,根據(jù)有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,結(jié)合本市實際,制定本條例。
第二條 本條例所稱的革命遺址,是指見證新民主主義革命,特別是中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)人民開展革命斗爭,反映革命歷程和革命文化,并列入市人民政府革命遺址保護名錄的舊址、遺跡及紀(jì)念設(shè)施。包括:
(一)重要機構(gòu)、重要會議舊址;
(二)重要人物故居、舊居、活動地或者墓地;
(三)重要事件和重大戰(zhàn)斗的舊址、遺跡;
(四)與革命活動相關(guān)的烈士陵園、紀(jì)念館、紀(jì)念碑、紀(jì)念亭等設(shè)施;
(五)其他反映革命歷程和革命文化的重要舊址、遺跡和紀(jì)念設(shè)施。
第三條 本市行政區(qū)域內(nèi)革命遺址的保護、管理和利用,適用本條例。
革命遺址中屬于烈士紀(jì)念設(shè)施、不可移動文物和歷史建筑、傳統(tǒng)建筑的保護、管理和利用,相關(guān)法律、法規(guī)另有規(guī)定的,從其規(guī)定。
第四條 革命遺址保護、管理和利用應(yīng)當(dāng)遵循保護為主、統(tǒng)籌管理、合理利用的原則,維護革命遺址本體安全和特有的革命歷史風(fēng)貌,保持和呈現(xiàn)歷史真實性、風(fēng)貌完整性和文化延續(xù)性。
第五條 市、縣(市、區(qū))人民政府應(yīng)當(dāng)加強革命遺址保護、管理和利用工作的組織領(lǐng)導(dǎo),建立協(xié)調(diào)機制,研究解決重大問題,將革命遺址保護利用納入本級國民經(jīng)濟和社會發(fā)展規(guī)劃,將革命遺址保護管理利用經(jīng)費列入本級財政預(yù)算。
鄉(xiāng)(鎮(zhèn))人民政府、街道辦事處負責(zé)本轄區(qū)內(nèi)革命遺址保護、管理和利用工作。
各級人民政府可以依照有關(guān)規(guī)定統(tǒng)籌使用涉及革命遺址的各類財政資金,支持革命遺址保護、管理和利用工作。
第六條 文化(文物)行政主管部門負責(zé)指導(dǎo)、協(xié)調(diào)和監(jiān)督本行政區(qū)域內(nèi)革命遺址保護、管理和利用工作。
黨史研究機構(gòu)協(xié)助做好本行政區(qū)域內(nèi)革命遺址保護、管理和利用工作。
發(fā)展和改革、財政、自然資源和規(guī)劃、生態(tài)環(huán)境、住房和城鄉(xiāng)建設(shè)、農(nóng)業(yè)農(nóng)村、教育、旅游、退役軍人事務(wù)、交通運輸、民政、公安、綜合行政執(zhí)法、應(yīng)急管理和消防救援等有關(guān)部門,按照各自職責(zé),做好革命遺址保護、管理和利用相關(guān)工作。
第七條 村(居)民委員會協(xié)助做好所在區(qū)域內(nèi)革命遺址保護、管理和利用工作。
第八條 市人民政府設(shè)立革命遺址保護利用專家委員會。
專家委員會由黨史研究、文化、文物保護、規(guī)劃、建設(shè)、教育、財政、旅游、宣傳、法律、退役軍人事務(wù)、農(nóng)業(yè)農(nóng)村等方面專業(yè)人士組成,為革命遺址認(rèn)定、撤銷、規(guī)劃、修繕以及利用等事項的決策提供咨詢或者論證意見。
第九條 任何單位和個人有依法保護革命遺址的義務(wù),有權(quán)制止和檢舉破壞革命遺址及其設(shè)施的行為。
革命遺址所有權(quán)人、使用權(quán)人應(yīng)當(dāng)支持、配合革命遺址保護和管理工作,合理使用革命遺址。
第十條 鼓勵公民、法人和其他組織通過投資、捐贈和提供技術(shù)服務(wù)等方式,參與革命遺址的保護、管理和利用。
鼓勵和支持革命遺址保護志愿服務(wù)工作。
市、縣(市、區(qū))人民政府對在革命遺址保護、管理和利用工作中做出突出貢獻的單位和個人,應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定給予褒揚和獎勵。
第二章 調(diào)查認(rèn)定
第十一條 黨史研究機構(gòu)開展革命遺址普查和專項調(diào)查工作,建立革命遺址普查和專項調(diào)查檔案。
公民、法人和其他組織發(fā)現(xiàn)未被認(rèn)定的革命遺址時,可以向黨史研究機構(gòu)報告,由黨史研究機構(gòu)及時開展調(diào)查。
第十二條 革命遺址的認(rèn)定按照下列程序進行:
(一)縣(市、區(qū))文化(文物)行政主管部門根據(jù)革命遺址普查和專項調(diào)查結(jié)果,會同黨史研究機構(gòu)、自然資源和規(guī)劃主管部門、鄉(xiāng)(鎮(zhèn))人民政府、街道辦事處,提出本行政區(qū)域革命遺址建議名單及其保護范圍。
(二)縣(市、區(qū))文化(文物)行政主管部門對革命遺址建議名單及其保護范圍進行公示,公示期限不少于三十日。革命遺址的所有權(quán)人、使用權(quán)人以及其他相關(guān)人員在公示期內(nèi)提出異議的,縣(市、區(qū))文化(文物)行政主管部門應(yīng)當(dāng)聽取異議人的意見,并將審查結(jié)果告知異議人。
(三)公示后的革命遺址建議名單及其保護范圍,經(jīng)縣(市、區(qū))人民政府同意后報市文化(文物)行政主管部門審核。
(四)市文化(文物)行政主管部門會同黨史研究機構(gòu)組織專家委員會對建議名單及其保護范圍進行論證后,報市人民政府批準(zhǔn)。
革命遺址保護范圍應(yīng)當(dāng)根據(jù)革命遺址的類別、內(nèi)容以及周圍環(huán)境的歷史和現(xiàn)實情況合理劃定。
第十三條 市人民政府應(yīng)當(dāng)建立革命遺址保護名錄,將批準(zhǔn)認(rèn)定的革命遺址列入保護名錄,并向社會公布。
革命遺址保護名錄應(yīng)當(dāng)載明革命遺址的名稱、編號、類型、地址、保護范圍和史實說明等內(nèi)容。
對革命遺址保護名錄中失去保護價值或者認(rèn)定錯誤的革命遺址,由市文化(文物)行政主管部門會同黨史研究機構(gòu)進行審查,經(jīng)專家委員會論證后,報市人民政府批準(zhǔn),從革命遺址保護名錄中予以撤銷;對新發(fā)現(xiàn)的革命遺址,應(yīng)當(dāng)依照本條例的規(guī)定及時予以認(rèn)定并納入保護名錄。
第十四條 縣(市、區(qū))人民政府對列入保護名錄的革命遺址應(yīng)當(dāng)設(shè)立統(tǒng)一的保護標(biāo)志。保護標(biāo)志應(yīng)當(dāng)載明遺址名稱、批準(zhǔn)機關(guān)、批準(zhǔn)日期等內(nèi)容。保護標(biāo)志制作標(biāo)準(zhǔn)由市文化(文物)行政主管部門規(guī)定。
革命遺址應(yīng)當(dāng)設(shè)置史實說明展示內(nèi)容。
第十五條 革命遺址資源豐富且對體現(xiàn)浙西南革命精神具有重大歷史價值或者革命紀(jì)念意義的村、鄉(xiāng)(鎮(zhèn)),可以申報紅色文化名村、名鄉(xiāng)(鎮(zhèn))。紅色文化名村、名鄉(xiāng)(鎮(zhèn))由所在縣(市、區(qū))人民政府報市人民政府認(rèn)定公布。
各級人民政府應(yīng)當(dāng)給予紅色文化名村、名鄉(xiāng)(鎮(zhèn))在日常管理、基礎(chǔ)設(shè)施、產(chǎn)業(yè)培育、人才培養(yǎng)等方面政策和資金支持。
紅色文化名村、名鄉(xiāng)(鎮(zhèn))申報、認(rèn)定的具體辦法由市文化(文物)行政主管部門會同農(nóng)業(yè)農(nóng)村行政主管部門、黨史研究機構(gòu)制定,報市人民政府批準(zhǔn)后實施。
第三章 保護管理
第十六條 革命遺址實行保護管理人制度。
國有革命遺址的使用權(quán)人為保護管理人。
非國有革命遺址的所有權(quán)人為保護管理人。所有權(quán)人與使用權(quán)人另有約定的,從其約定;所有權(quán)人不明確的,使用權(quán)人為保護管理人。
革命遺址的所有權(quán)人與使用權(quán)人均不明確或者下落不明的,由革命遺址所在地村(居)民委員會作為保護管理人。
保護管理人應(yīng)當(dāng)開展革命遺址的日常巡查、保養(yǎng)、維護等工作,落實革命遺址防火、防盜、防災(zāi)等安全措施,配合主管部門對革命遺址的檢查。
保護管理人為相關(guān)組織的,應(yīng)當(dāng)指定具體的負責(zé)人。
第十七條 鄉(xiāng)(鎮(zhèn))人民政府、街道辦事處應(yīng)當(dāng)根據(jù)需要與非國有革命遺址保護管理人簽訂保護管理協(xié)議,對保護管理人的保護義務(wù)、保護補助和培訓(xùn)等事項進行約定。
第十八條 縣(市、區(qū))人民政府應(yīng)當(dāng)組織縣(市、區(qū))黨史研究機構(gòu),文化(文物)、農(nóng)業(yè)農(nóng)村、自然資源和規(guī)劃等主管部門,革命遺址所在地鄉(xiāng)(鎮(zhèn))人民政府、街道辦事處,在革命遺址保護名錄公布后十八個月內(nèi),編制完成本行政區(qū)域革命遺址保護利用規(guī)劃,報市人民政府批準(zhǔn)并公布實施。因特殊情況需要延長編制時間的,經(jīng)市人民政府批準(zhǔn)后可以適當(dāng)延長。
縣(市、區(qū))人民政府應(yīng)當(dāng)將革命遺址保護利用規(guī)劃納入本行政區(qū)域國土空間規(guī)劃。
保護利用規(guī)劃應(yīng)當(dāng)包括下列主要內(nèi)容:
(一)革命遺址保護名錄及保護范圍;
(二)保護原則、保護內(nèi)容和保護要求;
(三)開發(fā)利用、革命文化挖掘和革命精神傳承要求;
(四)規(guī)劃分期實施方案。
修改革命遺址保護利用規(guī)劃的,應(yīng)當(dāng)按照原申報程序報送審批和公布。
第十九條 在革命遺址保護范圍內(nèi)禁止下列行為:
(一)刻劃、涂污革命遺址;
(二)刻劃、涂污、損毀或者擅自移動、拆除革命遺址保護標(biāo)志;
(三)損毀或者擅自拆除革命遺址保護設(shè)施;
(四)生產(chǎn)、儲存易燃、易爆、易腐蝕等危害革命遺址安全的物品;
(五)實施采石、鉆探、挖掘等危害或者損害革命遺址的作業(yè);
(六)其他損壞或者損毀革命遺址的行為。
第二十條 革命遺址應(yīng)當(dāng)根據(jù)類型和形態(tài)特點實施分類保護:
(一)建筑類革命遺址,應(yīng)當(dāng)加強革命歷史時期的格局、形制、外觀的保護,以及附屬建筑、庭院、屋場等歷史空間和生活設(shè)施,以及特殊歷史事件造成的損傷痕跡等的保護;
(二)重要事件和重大戰(zhàn)斗類的革命遺址,應(yīng)當(dāng)加強遺址本體和歷史環(huán)境、景觀特征的保護;
(三)題刻和標(biāo)語類革命遺址,應(yīng)當(dāng)做好記錄和留檔,并根據(jù)不同材質(zhì)及制作方法開展專項保護。
第二十一條 列入保護名錄的革命遺址應(yīng)當(dāng)實施原址保護,一般不得遷移、拆除。
因鑒定為危險房屋等原因,確需拆除或者重建的,應(yīng)當(dāng)依照《浙江省房屋使用安全管理條例》有關(guān)規(guī)定處置。
因重大公共利益需要進行建設(shè)活動,對革命遺址無法實施原址保護、確需遷移的,由縣(市、區(qū))人民政府制定革命遺址就近遷移方案,報市文化(文物)行政主管部門備案,并組織實施。
已經(jīng)損毀的革命遺址應(yīng)當(dāng)在原址或者就近設(shè)置標(biāo)識。
第二十二條 具有特殊紀(jì)念意義和重大歷史價值的非國有革命遺址,所有權(quán)人、使用權(quán)人繼續(xù)使用將嚴(yán)重影響革命遺址保護利用的,可以由所在地縣(市、區(qū))人民政府在自愿、平等協(xié)商的基礎(chǔ)上通過租賃、置換、收購等方式予以保護。
革命遺址的所有權(quán)人是集體經(jīng)濟組織成員的,為改善居住條件而申請另行建造住宅,在符合建房條件的情況下,村集體經(jīng)濟組織或者村民委員會可以采取置換方式優(yōu)先安排宅基地,將革命遺址通過協(xié)議方式收歸集體所有。收歸集體的革命遺址不用于居住的,其占地面積不計入村莊規(guī)劃的村民住宅用地。
第二十三條 市、縣(市、區(qū))人民政府應(yīng)當(dāng)采取多種方式,做好革命遺址的修繕工作。
革命遺址由保護管理人負責(zé)修繕。
非國有革命遺址保護管理人對革命遺址進行修繕的,市、縣(市、區(qū))人民政府應(yīng)當(dāng)根據(jù)修繕情況給予補助。
非國有革命遺址有損毀危險,保護管理人不具備修繕能力的,縣(市、區(qū))人民政府應(yīng)當(dāng)采取措施進行保護。
第二十四條 革命遺址修繕,應(yīng)當(dāng)遵循不改變原狀、不破壞革命歷史風(fēng)貌的原則,不得損壞、改變主體結(jié)構(gòu)及其附屬設(shè)施。在保證革命遺址主體結(jié)構(gòu)安全和保持革命歷史風(fēng)貌不變的前提下,可以改善通風(fēng)采光、節(jié)能保溫、給排水、環(huán)境衛(wèi)生等生活設(shè)施。
革命遺址保護管理人對革命遺址進行修繕,可能涉及主體結(jié)構(gòu)和革命歷史風(fēng)貌的,應(yīng)當(dāng)提前向革命遺址所在地縣(市、區(qū))文化(文物)主管部門報告,縣(市、區(qū))文化(文物)主管部門應(yīng)當(dāng)對革命遺址修繕進行指導(dǎo)。
第二十五條 縣(市、區(qū))文化(文物)行政主管部門應(yīng)當(dāng)對革命遺址保護情況進行定期檢查,建立遺址檢查檔案。對檢查中發(fā)現(xiàn)存在重大險情的革命遺址,應(yīng)當(dāng)及時開展搶救性保護和修復(fù)。
第四章 合理利用
第二十六條 利用革命遺址應(yīng)當(dāng)以革命遺址安全為前提,與革命遺址的歷史價值、文化內(nèi)涵相適應(yīng),不得改變革命遺址主體結(jié)構(gòu)和外觀,不得對革命歷史風(fēng)貌產(chǎn)生不良影響。
禁止以歪曲、貶損、丑化等方式利用革命遺址。
第二十七條 具備開放條件的國有革命遺址應(yīng)當(dāng)免費對社會公眾開放,免費開放所需經(jīng)費由所在地縣(市、區(qū))人民政府統(tǒng)籌安排。
具備開放條件的非國有革命遺址可以適當(dāng)向社會公眾開放。
非國有革命遺址向社會公眾開放的,應(yīng)當(dāng)由鄉(xiāng)(鎮(zhèn))人民政府、街道辦事處與保護管理人簽訂協(xié)議,就公眾開放的相關(guān)事項進行約定。
第二十八條 文化(文物)行政主管部門、黨史研究機構(gòu)等相關(guān)部門應(yīng)當(dāng)加強革命遺址及其所承載的革命歷史的研究,收集、保存、梳理、編纂和出版革命遺址相關(guān)資料,挖掘革命文化、浙西南革命精神的內(nèi)涵和歷史價值。
鼓勵高等院校、科研院所、其他社會組織和個人開展與浙西南革命精神有關(guān)的理論和應(yīng)用研究,創(chuàng)作文學(xué)、影視、音樂、美術(shù)及其他藝術(shù)作品,促進革命文化、浙西南革命精神的宣傳。
第二十九條 鼓勵開展對外合作交流,拓展傳播渠道,利用陳列展覽、影像宣傳、歷史情景再現(xiàn)等方式,展現(xiàn)革命遺址風(fēng)貌,推動革命文化、浙西南革命精神的傳承與弘揚。
革命遺址展覽展示內(nèi)容、史料和講解詞,應(yīng)當(dāng)尊重歷史,并經(jīng)過黨史研究機構(gòu)審核。
制作電影、電視、公益廣告等需要使用革命遺址的,應(yīng)當(dāng)征得革命遺址保護管理人的同意。
第三十條 鼓勵和支持在紅色文化名村、名鄉(xiāng)(鎮(zhèn))和重要革命遺址所在地建立革命文化和浙西南革命精神教育實踐基地。
鼓勵各類學(xué)校和教育培訓(xùn)機構(gòu)將革命文化和浙西南革命精神納入校本課程,融入日常教學(xué)活動。
國家機關(guān)、企業(yè)事業(yè)單位、社會組織應(yīng)當(dāng)利用革命遺址開展黨史學(xué)習(xí)教育、革命傳統(tǒng)教育和愛國主義教育活動。
第三十一條 市、縣(市、區(qū))人民政府應(yīng)當(dāng)將革命遺址利用納入本行政區(qū)域旅游發(fā)展規(guī)劃,利用革命遺址發(fā)展紅色旅游,開發(fā)、推廣具有革命文化特色的旅游產(chǎn)品、旅游線路和旅游服務(wù)。
第三十二條 文化(文物)行政主管部門應(yīng)當(dāng)建立革命遺址數(shù)據(jù)庫,掌握革命遺址保護狀況和保護需求,實施動態(tài)管理和信息共享。
自然資源和規(guī)劃、民政、交通運輸、住房和城鄉(xiāng)建設(shè)、文化和旅游等主管部門制作轄區(qū)地圖、開發(fā)公眾服務(wù)平臺、建設(shè)公共交通站點、設(shè)置旅游交通標(biāo)識時,應(yīng)當(dāng)包含革命遺址相關(guān)內(nèi)容。
第五章 法律責(zé)任
第三十三條 違反本條例規(guī)定的行為,法律、行政法規(guī)、省的地方性法規(guī)已有法律責(zé)任規(guī)定的,從其規(guī)定。
第三十四條 違反本條例第十九條第一項至第三項規(guī)定的,由文化(文物)行政主管部門責(zé)令改正,可以處二百元以下的罰款。
違反本條例第十九條第五項、第六項規(guī)定的,由文化(文物)行政主管部門責(zé)令改正,可以處二百元以上二千元以下的罰款;造成革命遺址損壞或者損毀的,對單位處五萬元以上三十萬元以下的罰款,對個人處五千元以上五萬元以下的罰款。
第三十五條 違反本條例第二十一條第一款規(guī)定,遷移、拆除革命遺址的,由文化(文物)行政主管部門責(zé)令改正;造成革命遺址損壞或者損毀的,依照本條例第十九條第六項相關(guān)法律責(zé)任進行處罰。
第三十六條 違反本條例第二十四條規(guī)定,保護管理人對革命遺址進行可能涉及主體結(jié)構(gòu)和革命歷史風(fēng)貌的修繕,未及時報告,或者不按照文化(文物)行政主管部門指導(dǎo)意見進行修繕的,由文化(文物)行政主管部門責(zé)令限期改正;造成革命歷史風(fēng)貌破壞、主體結(jié)構(gòu)改變等嚴(yán)重后果的,對單位處二萬元以上二十萬元以下的罰款,對個人處二千元以上二萬元以下的罰款。
第三十七條 違反本條例第二十六條規(guī)定,以歪曲、貶損、丑化等方式利用革命遺址的,由文化(文物)行政主管部門責(zé)令改正;拒不改正或者造成嚴(yán)重后果的,對單位處二萬元以上十萬元以下的罰款,對個人處五千元以上二萬元以下的罰款;構(gòu)成違反治安管理行為的,由公安機關(guān)依法給予治安管理處罰。
第六章 附 則
第三十八條 本條例自2021年10月1日起施行。